sábado, 30 de outubro de 2021

Ditos dos Padres do Deserto



Também era dito dele (Pai Arsenius) que nas noites de sábado, preparando-se para a glória do domingo, ele virava-se de costas para o sol e elevava suas mãos em oração em direção ao céu, até que o sol novamente brilhasse em sua face. Então ele se sentava.


Fonte:http://www.padresdodeserto.net/dizeres.htm

sábado, 16 de outubro de 2021

Outros textos Cristãos : Cornelius Tacitus

 

Públio Cornélio Tácito ou Caio Cornélio Tácito (em latim: Publius/Gaius Cornelius Tacitus; c. 56 – depois de c. 117) foi um senador e historiador romano nomeado cônsul sufecto para o nundínio de novembro a dezembro de 97 com Marco Ostório Escápula. As porções sobreviventes de suas duas maiores obras — "Anais" e "Histórias" — tratam dos reinados dos imperadores Tibério, Cláudio, Nero e os imperadores do ano dos quatro imperadores (69), um período de tempo que se estende da morte de Augusto, em 14, até a Primeira guerra romano-judaica em 70. Há muitas lacunas nos textos, incluindo uma em "Anais" que corresponde a quatro livros inteiros.

As outras obras de Tácito discutem oratória (no formato de diálogo, Diálogo dos Oradores), a Germânia (Germânia) e a vida de seu sogro, Cneu Júlio Agrícola, o famoso general romano responsável por boa parte da conquista romana da Britânia (Agrícola).

Tácito é considerado um dos grandes historiadores romanos[1][2], um dos grandes representantes da Idade da Prata da literatura latina, e é conhecido tanto por sua concisão e pela forma compacta de sua prosa em latim quanto pelos seus penetrantes insights sobre os jogos de poder na política romana de sua época.

Os "Anais" são um dos primeiros registros históricos seculares a mencionarem Jesus Cristo, que Tácito menciona em relação às perseguições aos cristãos de Nero 

Fonte: Wikipédia

A passagem mais famosa em que Tácito menciona o Cristianismo é a seguinte (Anais 15.44):

Essas eram, de fato, as precauções da sabedoria humana. A próxima coisa foi buscar meios de propiciar os deuses, e o recurso foi feito aos livros Sibilinos, por meio dos quais orações eram oferecidas a Vulcano, Ceres e Prosérpina. Juno também foi suplicado pelas matronas, primeiro no Capitólio, depois na parte mais próxima da costa, de onde se procurava água para borrifar o fane e a imagem da deusa. E havia banquetes sagrados e vigílias noturnas celebradas por mulheres casadas. Mas todos os esforços humanos, todos os dons pródigos do imperador e as propiciações dos deuses não baniram a crença sinistra de que a conflagração era o resultado de uma ordem.

Consequentemente, para se livrar do relatório, Nero prendeu a culpa e infligiu as mais requintadas torturas a uma classe odiada por suas abominações, chamada de cristãos pela população. Christus, de quem o nome teve sua origem, sofreu a pena extrema durante o reinado de Tibério nas mãos de um de nossos procuradores, Pôncio Pilato, e uma superstição mais perniciosa, assim contida no momento, novamente irrompeu não apenas na Judéia , a primeira fonte do mal, mas também em Roma, onde todas as coisas hediondas e vergonhosas de todas as partes do mundo encontram seu centro e se tornam populares. Conseqüentemente, primeiro foi feita a prisão de todos os que se declararam culpados; então, após a informação deles, uma imensa multidão foi condenada, não tanto pelo crime de demitir a cidade, mas por ódio contra a humanidade. Zombarias de todos os tipos foram adicionadas às suas mortes. Cobertos com peles de feras, eles foram rasgados por cães e pereceram, ou foram pregados em cruzes, ou foram condenados às chamas e queimados, para servir como uma iluminação noturna, quando a luz do dia terminasse. Nero ofereceu seus jardins para o espetáculo e estava exibindo um espetáculo no circo, enquanto se misturava com as pessoas em trajes de cocheiro ou subia em um carro. Portanto, mesmo para criminosos que mereciam punições extremas e exemplares, surgiu um sentimento de compaixão; pois não era, ao que parecia, para o bem público, mas para saciar a crueldade de um homem, que eles estavam sendo destruídos. e estava exibindo um espetáculo no circo, enquanto se misturava com as pessoas na roupa de um cocheiro ou ficava no alto de um carro. Portanto, mesmo para criminosos que mereciam punições extremas e exemplares, surgiu um sentimento de compaixão; pois não era, ao que parecia, para o bem público, mas para saciar a crueldade de um homem, que eles estavam sendo destruídos. e estava exibindo um espetáculo no circo, enquanto se misturava com as pessoas na roupa de um cocheiro ou ficava no alto de um carro. Portanto, mesmo para criminosos que mereciam punições extremas e exemplares, surgiu um sentimento de compaixão; pois não era, ao que parecia, para o bem público, mas para saciar a crueldade de um homem, que eles estavam sendo destruídos.

Tem havido algumas dúvidas sobre a integridade desta passagem. Jeffery Jay Lowder responde a Gordon Stein em uma nota de rodapé sobre este assunto:

Gordon Stein negou a autenticidade dessa passagem, argumentando: (1) não há nenhuma evidência corroboradora de que Nero perseguiu os cristãos; (2) não havia uma multidão de cristãos em Roma naquela data; (3) 'Cristão' não era um termo comum no primeiro século; (4) Nero era indiferente a várias religiões em sua cidade; (5) Nero não iniciou o incêndio em Roma; (6) Tácito não usa o nome de Jesus; (7) Tácito presume que seus leitores conheçam Pôncio Pilatos; (8) a passagem está presente palavra por palavra na Crônica de Sulpício Severo. No entanto, os argumentos de Stein são extremamente fracos. Na melhor das hipóteses, (1), (2) e (5) apenas lançam dúvidas sobre a confiabilidade da passagem; essas não são boas razões para rejeitar a autenticidade da passagem. (3) e (4) são igualmente irrelevantes. Ao contrário do que Stein afirma, (6) e (7) sugerem que Pôncio Pilatos pode ter sido relativamente desconhecido. Finalmente, (8) é irrelevante. O fato de um autor posterior ter expandido a passagem de forma alguma torna provável que a passagem original tenha sido interpolada. Além disso, há boas razões para aceitar a autenticidade dessa passagem: o tom anticristão da passagem, o motivo do bode expiatório, o estilo latino e a integração da passagem com a história. O argumento de Stein para interpolação é completamente convincente. Veja Stein 1982. o estilo latino e a integração da passagem com a história. O argumento de Stein para a interpolação não é completamente convincente. Veja Stein 1982. o estilo latino e a integração da passagem com a história. O argumento de Stein para a interpolação não é completamente convincente. Veja Stein 1982.

Robert Van Voorst comenta sobre a questão da autenticidade ( Jesus Outside the New Testament , pp. 42-43):

Mas há boas razões para concluir com a vasta maioria dos estudiosos que esta passagem é fundamentalmente sólida, apesar das dificuldades que resultam em grande parte do próprio estilo compactado de Tácito. O estilo geral e o conteúdo deste capítulo são tipicamente tacitianos. A passagem se encaixa bem em seu contexto e é a conclusão necessária para toda a discussão sobre o incêndio de Roma. Crônica de Sulpício Severo2.29 atesta muito disso no início do século V, então a maioria das interpolações sugeridas teria que ter ocorrido do segundo ao quarto século. Como Norma Miller deliciosamente observa: "Os bem-intencionados glosadores pagãos de textos antigos normalmente não se expressam em latim tacitiano", e o mesmo poderia ser dito dos interpoladores cristãos. Finalmente, nenhum falsificador cristão teria feito comentários tão depreciativos sobre o Cristianismo como fizemos nos Anais 15.44, e eles provavelmente não teriam sido tão meramente descritivos ao adicionar o material sobre Cristo em 15.44.3.

Mesmo que a passagem seja autêntica para Tácito, pode-se argumentar que Tácito recebeu sua informação sobre a origem do nome cristão dos próprios cristãos. Isso poderia ser argumentado com base em seis fundamentos: (1) Tácito não identifica sua fonte explicitamente. (2) Tácito identifica anacronicamente Pilatos como um procurador, quando o título apropriado seria prefeito. (3) Tácito se refere ao fundador do nome como 'Christus', enquanto os registros escritos presumivelmente teriam usado o nome Jesus. (4) Por mais meticulosos que os romanos fossem, os registros da crucificação dificilmente retrocediam quase um século no tempo (os Anais sendo escritos por volta de 115 EC). (5) Não há motivo suficiente para Tácito pesquisar sobre este Christus em qualquer detalhe, já que a referência aparece em Tácito meramente como uma explicação da origem do nome Cristão, que por sua vez está sendo descrito apenas como um exemplo da crueldade de Nero. (6) Finalmente, não haveria razão para Tácito não considerar a história cristã básica pelo valor de face, especialmente porque a ideia de que eles eram de origem recente classificaria corretamente o Cristianismo como uma superstição.

Em (1), essa evidência poderia ir de qualquer maneira. Foi assinalado que Tácito confiava muito em material escrito e, portanto, a falta de referência explícita poderia sugerir uma fonte escrita de acordo com sua prática normal. Em (2), isso poderia ser resolvido na suposição de que a fonte identificou Pilatos como "PR", o que poderia ser interpretado erroneamente como uma abreviatura de procurador. Claro, isso é apenas uma suposição. Em (3), o propósito de se referir a Jesus como "Christus" é elucidar a origem do nome cristão, como aponta Van Voorst: "mesmo que Tácito conhecesse o nome 'Jesus', ele presumivelmente não o teria usado em neste contexto, porque teria interferido em sua explicação da origem de Christianoi in Christus , confundindo seus leitores ”(Jesus fora do Novo Testamento , p. 46). Em (4), pode-se sugerir que o relatório escrito no qual Tácito se baseia não é uma carta de Pilatos, pois seria realmente notável que sobrevivesse por tanto tempo. Em vez disso, pode ser que Tácito se baseou em um relatório que descreveu a seita cristã e sua classificação como religio prava. Essa classificação teria sido feita algum tempo antes da perseguição oficial de Domiciano, que não poderia ter sido realizada legalmente sem tal classificação. Um relatório dessa classificação teria sido encontrado pelo menos no Acta Diurna e no Acta Senatus, ambos disponíveis para Tácito. Este relatório teria incluído informações básicas sobre o cristianismo quanto à sua origem e fundador, que encontramos na descrição de Tácito. Em (5), pode-se sugerir que Tácito não despendeu esforços consideráveis, mas fez com que um servo encontrasse o que poderia ser encontrado na seita cristã (não necessariamente em Jesus), o que teria incluído o relatório sobre sua classificação como religio. prava. Em (6), isso falha em mostrar que Tácito recebeu a "história cristã básica" de canais cristãos.

Existem cinco argumentos que podem sugerir que Tácito consultou algum tipo de registro escrito para obter esta informação. (1) Como sua prática, Tácito era um pesquisador meticuloso, freqüentemente consultando documentos escritos e fontes múltiplas. (2) Tácito mostra hostilidade para com a seita cristã e, portanto, não teria confiado neles. (3) Tácito não menciona nenhuma doutrina cristã importante, como a divindade e a ressurreição de Jesus. (4) Segundo Goguel, a fonte não é cristã "visto que presumia um eclipse do cristianismo após a morte de Jesus" ( Jesus o Nazareno , p. 41). (5) Ainda segundo Goguel, a menção de Cristo “deve ter origem em alguma fonte documental, uma vez que não contém a palavra ' dicunt ' ou ' ferunt, 'o que nos autorizaria a supor que Tácito está apenas contando fofoca ”( Jesus, o Nazareno , p. 40).

Em (1), embora isso possa ser uma evidência sugestiva, isso não prova que Tácito consultou os registros escritos neste caso particular. Em (2), embora Tácito possa ter desprezado os cristãos, isso não o impede de aceitar sua história sobre a origem de seu nome pelo valor de face. Da mesma forma, um escritor moderno pode ser indiferente aos Mórmons, mas pode, não obstante, aceitar sua história da origem do nome "Mórmon" pelo valor de face. Em (3), Tácito está dando apenas um breve relato da origem do nome cristão e, portanto, não se pode esperar que mencione tais doutrinas cristãs. Em (4), Goguel depende de uma interpretação da passagem segundo a qual a superstição foi verificada por várias décadas até a época de Nero, e essa interpretação é desnecessária. Em (5), este é um ponto importante,

De acordo com John P. Meier ( A Marginal Jew , p. 91), "Pode ser, em vez disso, que Tácito está simplesmente repetindo o que era de conhecimento comum sobre os cristãos no início do século 2". De acordo com Robert Van Voorst ( Jesus Fora do Novo Testamento , p. 52), "A fonte mais provável de informação de Tácito sobre Cristo é o próprio relacionamento de Tácito com os cristãos, direta ou indiretamente." No entanto, observe bem a opinião contrária de Maurice Goguel ( Jesus, o Nazareno, p. 43): "Mas um fato é certo, isto é, Tácito conhecia um documento, que não era judeu nem cristão, que conectava o cristianismo com o Cristo crucificado por Pôncio Pilatos." O presente escritor acredita que o caso mais convincente é feito por aqueles que afirmam que Tácito fez uso de um documento romano do primeiro século sobre a natureza e o status da religião cristã. Quanto à confiabilidade dessa fonte, seguindo a prática histórica normal, é prudentemente presumido como preciso até que seja demonstrado o contrário. A referência de Tácito constitui evidência prima facie da historicidade de Jesus.


Fonte: http://www.earlychristianwritings.com/tacitus.html

sábado, 9 de outubro de 2021

Palavra Viva

       Paulo da Costa Paiva 


                    "Não pensem que vim abolir a Lei ou os Profetas; não vim abolir, mas cumprir.”  (Mt 5,17)                                                                                                                                                

    Cristo não veio abolir a lei, mas dar o pleno comprimento da lei de Deus. A palavra não foi feita para ser compreendida ao pé da letra, com fundamentalismos. Causando dessa forma uma deturpação da mensagem real , tendo como consequências grandes mazelas em nossa sociedade, sendo reflexo do que já ocorre em todo o planeta. Mas isso não é algo novo, já vem desde os primórdios da humanidade. Lutas entre nações onde cada um com suas divindades se digladiavam num verdadeiro show de horrores com muito sangue e mortes entre eles.  O povo Hebreu também fez parte dessa história sanguinária, da qual originou tanto o judaísmo como o cristianismo.

    Quando Cristo pregava, arrastava multidões pela forma que ensinava e anunciava a palavra de Deus, que era tão antiga e que ao mesmo tempo se tornava uma novidade por isso se tornou conhecida como a “boa nova”. Pois Cristo Jesus falava com autoridade que vinha do alto, e não como os Fariseus e os doutores da Lei que eram reconhecidos por Jesus, não pelo seu zelo pela tradição, mas pelas suas hipocrisias. Eles eram comparados como sepulcros caiados belos por fora e podres por dentro, pois o que importava não era o interior (alma) e sim aparência, vivendo e se escondendo numa tradição que invés de ajudar amadurecer sua espiritualidade e se tornarem intimo de Deus. Prendiam-se simplesmente as palavras de forma tão fundamentalista que se tornaram cegos e para piorarem guiavam uma multidão de cegos que dependia deles. Na verdade todos se tornaram escravos de uma escrita e tradição morta, pois deixaram Deus de lado e tomaram posse de suas leis interpretando segundo inspirações meramente humanas.

    O grande diferencial entre Cristo e o Doutores da lei e fariseus, era que Jesus em seus anos de silêncio, viveu a fio a lei de seu Pai, convivendo com o povo nas alegrias e dores, pondo em praxidades as teorias e praticas, e no determinado tempo de Deus, veio dar o pleno comprimento a Lei. Jamais abolir e sim dar vida aquilo que estava adormecido pelos homens. Isso incomodava as autoridades que perdia o poder de manipular a população em seus próprios benefícios. Colocando em seus planos calar (matar) o profeta nazareno, tramaram matá-lo, mas jamais perceberam que foram fundamentais para a redenção de toda humanidade quando o condenaram a morte na Cruz.

Continua...


Paz e bem!

sábado, 2 de outubro de 2021

O Evangelho Segundo Tomé III




15 Jesus disse: "Quando virem alguém que não nasceu de mulher, prosternem-se e adorem. Este é o seu pai". 16 Jesus disse: "Talvez as pessoas julguem que vim para impor paz ao mundo. Não sabem que vim para impor conflitos sobre a terra: fogo, espada, guerra. Pois haverá cinco em uma casa: haverá três contra dois e dois contra três, pai contra filho e filho contra pai, e permanecerão sozinhos". 

17 Jesus disse: "Dar-lhes-ei o que nenhum olho viu, o que nenhum ouvido ouviu, o que nenhuma mão tocou, o que não se manifestou no coração humano". 

18 Os seguidores disseram a Jesus: "Diga-nos como será nosso fim". Jesus disse" "Vocês descobriram, então, o princípio, de modo que procuram o fim? Onde o princípio está, o fim estará. Feliz é aquele que permanece no principio: ele conhecerá o fim e não provará a morte". 

19 Jesus disse: "Feliz aquele que existiu antes de existir. "Se se tornarem meus seguidores e ouvirem minhas palavras, estas pedras lhes servirão. "Pois para vocês há cinco árvores no paraíso; elas não se modificam, seja no verão, seja no inverno, e suas folhas não caem. Quem quer que as conheça não provará a morte". 

20 Os seguidores disseram a Jesus: "Diga-nos com o que se assemelha o reino do céu". Ele lhes disse: "É como uma semente de mostarda. é a menor de todas as sementes, mas quando cai em solo preparado produz uma grande planta e se torna abrigo para os pássaros do céu".

 21 Maria disse a Jesus: "Seus seguidores se assemelham com o quê?" Disse ele: "São como criancinhas que vivem em um campo que não é delas. Quando os proprietários do campo chegarem, eles dirão: 'Devolvam-nos nosso campo'. Elas tiram suas roupas na frente deles a fim de devolvê-lo para eles e lhes entregam seu campo. "Por esta razão eu digo: se o dono de uma casa sabe que um ladrão está vindo, ele ficará alerta antes que o ladrão chegue e não deixará o ladrão invadir a casa de sua propriedade e roubar seus bens. Quanto a vocês, então, fiquem alerta contra o mundo. Armem-se de grande força, ou os assaltantes poderão encontrar um meio de chegar até vocês, pois o contratempo que esperam chegará. Que tenham entre vocês uma pessoa que compreenda. "Quando a safra amadureceu, a pessoa veio rapidamente com a foice na mão e a colheu. Quem quer que tenha ouvidos para ouvir deve ouvir". 


Continua...

Fonte:http://ilhadofuturo.com.br/biblioteca/o_evangelho_segunto_tome.pdf 


Poder e Consequências

Paulo da Costa Paiva “O desejo de salvar a humanidade é quase sempre um disfarce para o desejo de controla-la''   Henry Louis Mencke...